¿En donde se quedó la pinche libertad?

Esa pinche libertad que día a día sigue siendo tomada.

Estoy cansada de la preocupación, estoy cansada de la decepción. Día a día despierto con temor del cambio constante, hoy voy a contarte.

Te voy a contar que lo que crees que es importante es simple estupidez. Pinche líder, intimidando a los demás, esperando que te traten con superioridad. Pues hoy te cuento que, aunque me quites el dinero y me quites mis derechos, mi voz no te llevaras. Podrás querer intimidarme, pero tus acciones solo me fortalecen más.

Pinche libertad, hoy yo encuentro mi pinche libertad. La libertad la encuentro en mi arte, la encuentro en mi cultura y en mis valores.

Pobre iluso, más bien pinche iluso. Escucho las palabras de mi madre en mi mente diciéndome que no diga malas palabras, que sea respetuosa. El problema aquí es que el no respetó. No cederé a tu intimidación, mi cultura y educación me enseñó a perseverar sin tener que pisar a todos a mi alrededor.

Tus acciones esparcirán ignorancia y desesperanza, pero desgraciadamente para ti también esparcirán lucha y esperanza. Todos los días siento el deseo de huir e ignorar, pero al mirar a los ojos de mis estudiantes me doy cuenta que se requiere valor para seguir. Mis ideales son primero, pendejo. Mi cultura, mi raza, mis valores no se olvidan.

Tus reformas controlan mi ambiente, pero no controlan mi mente.

Tus cambios no borran mis experiencias, no me despojan de mi arte. Aunque sea en la calle seguiré hablando, seguiré bailando, seguirá creando.

¿Pero adivina que, pendejo?

También seguiré inspirando. Hoy tengo mis fundamentos y bases, ahora me toca a mí fortalecer las bases de la generación que viene. Nuestros niños son diamantes en bruto, esperados a ser encontrados.

No descansaremos, con nuestro arte y pasión te enseñaremos. Te enseñaremos que tu dinero viene y va. Tu poder viene y va. Tus decisiones vienen y van. Mis ideales se quedan.

 

Hoy ya no te pido libertad, hoy yo creo mi pinche libertad.

Todos los poetas estamos un poco locos

¿Loca? ¿Cuál es tu definición de locura? ¿Alguien que no puede controlar sus emociones? ¿Alguien que siente de más? Entonces sí estoy loca. Todos los días paso por una montaña rusa de emociones. Arriba, abajo, arriba, abajo. Trato de ocultarlo para no afectar a otros a mi alrededor, pero la verdad ya estoy cansada. Estoy cansada de gente egoísta, gente que piensa que solo ellos tienen problemas y que los problemas de alguien más son menos importantes o son ridículos.

Crazy? What is your definition of craziness? Someone that cant control their emotions? someone who feels too much? Then I am definitely crazy. Everyday I ride a rollercoaster of emotions. Up, down, up, down. I try to hide it so I do not affect people around me, but to be honest I am exhausted. I am tired of selfish people, people who only think about themselves, people that assume that they are the only ones with problems and that other’s problems are less important or ridiculous.

“Tranquilízate”, “relájate”, “deja de preocuparte tanto por esa gente”. Estoy cansada de escuchar esos comentarios, cansada de tener que ocultar mi preocupación porque simplemente mis problemas no son “tan graves”. ¿Quién eres tú para juzgar si mis problemas son difíciles o no? ¿Quién eres tú para decidir quién tiene problemas más graves?

“Calm down”, “relax”, “stop worrying about those people”. I am tired of those comments, tired of having to hide my concern because my problems are just not “that bad”. Who are you to judge if my problems are bad or not? Who are you to decide who has worse problems?

Como personas en esta sociedad nos enseñan a ocultar nuestras emociones, a dejar de sentir, ser más fuerte. Estoy cansada de pretender ser fuerte, mi fortaleza proviene de mi dolor, de mis luchas, de mi compasión. Mi fortaleza no proviene de pretender que nada pasa, de sonreír falsamente y tomarme fotos lindas para que todos vean ese supuesto éxito y felicidad.

Being part of this society we are taught to hide our emotions, to stop feeling, to be stronger. I am tired of pretending I am strong, my strength emerges from my pain, my struggles, my compassion. My strength does not emerge from pretending nothing is wrong, of smiling and take cute photos so everybody can see my alleged success and happiness.

He estado en situaciones rodeada de gente inmersa en pobreza, desesperanza, con historias de vida que parecen pesadillas, niños abusados, gente ignorada, minorías discriminadas. Lo más increíble para mi es que he sido más comprendida por estas personas que por esa gente que está bien económicamente, “feliz” y supuestamente dispuesta para ayudar. Esas personas no vieron mis problemas como algo insignificante o como una exageración, entendieron mis problemas por lo que son: mis sentimientos propios. Mi propio dolor no se compara al de nadie porque es sólo mío, igual que tu dolor te pertenece a ti.

I have been in situations surrounded by people immersed in poverty, hopelessness, with life stories that seem nightmares, abused children, ignored people, discriminated minorities. What amazes me the most is that these people understood me much more than all of those rich, “happy” people who are allegedly ready to help. These people did not look at my pain as something insignificant or an exageration, they understood my problems for what they are: my own feelings. My own pain does not compare to anybody else’s pain because it is mine, as well as your pain belongs to you.

Estoy cansada de callar sólo porque otros no quieren ver la realidad, estoy agotada de estar rodeada de personas en constante búsqueda de la aceptación ajena. No digas que vivas sola porque eres una loca, no hables de tu sexualidad porque eres una cualquiera, no hables de política porque a todos nos tiene cansados, no hables de racismo porque… ¿que se va a poder hacer? “Es lo que es y no lo vas a poder cambiar”, eso me han dicho muchas personas, personas con miedo de pensar fuera de esa caja en donde han sido criados y encerrados, salir de esa caja significa crecimiento, pero también mucho dolor.

I am tired of being quiet just because others do not want to look at reality, I am exhausted of being surrounded by people in a constant search of society’s acceptance. Don’t say you live alone because you are crazy, do not talk about your sexuality because you are a prostitute, do not talk about politics because we are all tired of it, do not talk of racism because… What can be done? “It is what it is and you won’t be able to change it”, I have been told this many times by people who are afraid of thinking out of the box, people who have been raised and locked in that box. Getting out of the box means growth, but it also comes with pain.

En esta obra de teatro de la vida yo soy mi personaje principal, no puedo cambiar a todos los actores secundarios, pero si puedo cambiar la trama de mi historia. En esta obra de teatro de la vida prefiero estar loca a ocultarme detrás de un telón.

In this life’s play I am my own main actress, I cannot change the other actors, but I can change the plot of my story. In this life’s play I would much rather be crazy than to hide behind the curtain.

Comiéndome a mí misma, eating myself; a bilingual reflection on my struggle with anorexia.

Ya se me ha hecho costumbre escribir en aeropuertos, no sé si es por aburrimiento o por inspiración. Mientras me encuentro aquí sentada no puedo evitar voltear a mi alrededor y ver a personas, me cuestiono que pensarán, que sentirán, me intrigan sus deseos, problemas, alegrías.

It has become a custom to write at airports, I don’t know if it is because of boredom or inspiration. While I am sitting here I can’t avoid but to look around and look at others, I wonder what they think, what they feel, I am intrigued by their desires, their problems, their happiness.

Hoy despues de varios años de trabajo, meditación y terapia he decidido escribir sobre uno de los problemas mas decisivos y determinantes que he tenido en mi vida, la anorexia. Originalmente planeaba escribir un artículo informativo, pero creo que es mejor hablar del corazón. Mi próposito como escritora es y siempre será empatizar con las personas y motivarlas a salir de sus problemas, es por eso que decidí escribir esto. Yo sé que en mi grupo de amigos hay varias personas que sufren de esta enfermedad, no es necesario que me lo confiesen, con una sola mirada me es más que suficiente para entenderlo.

Today after many years of struggle, meditation, and therapy I have decided to write about one of the most decisive problems I have had in my life, anorexia. When I started drafting this text I wanted it to be informative, but I think it is better to speak from the heart. My purpose as a writer is and will always be to empathize with others and motivate them to get out of their problems, that is why I decided to write this. I know there are several people in my group of friends that are struggling with anorexia, I do not need a confession, looking at their eyes is more than enough to understand them.

Cuando he hablado con gente de mi enfermedad soy inmediatamente juzgada, observan y asumen, pero para ser honesta no me importa. Escribo para crecer, escribo para ser mejor y para entenderme a mí misma. La anorexia va más allá de lo físico, es un problema interno, un problema de impotencia, miedo, obsesión, pero sobre todo de un deseo de control. Aún recuerdo pasar noches en la regadera llorando, sentirme destrozada emocionalmente, dudando de si sobreviviria y con miedo de que diría mi familia. No culpo a mi familia por la manera en la que actuaron, etiquetandome de loca, pensando que era tan sólo una tontería, un capricho. Mi familia actuó así porque la sociedad les ha enseñado eso, a juzgar y a asumir.

When I talk about my disease I am inmediately judged, I am observed and people tend to assume things, but to be honest I don’t care. I write to grow, I write to be a better me and to understand myself. Anorexia is more than a physical issue, it is an internal battle; a battle of impotence, fear, obsession, but most of all a need of self-control. I still remember spending nights in the shower crying my heart out, feeling destroyed emotionally, wondering if I would survive and afraid of my family’s reaction. I do not blame my family for the way they reacted, calling me crazy, thinking it was all fooolishness . My family reacted that way because society has taught them to act that way, to judge and assume.

Todo empezó como una tontería, querer bajar un par de kilos para participar en una obra de teatro y pronto se volvió una obsesión. La gente a mi alrededor me llenaba de halagos porque ser más delgada significaba ser más bella y más aceptada. Yo era muy joven y no creía en mí misma, necesitaba escuchar de otros que era hermosa para poder creerlo yo misma. Pronto caí en un patrón de obsesión, mentiras, miedo, tristeza y no sabía como salir de ello. No fue hasta un día hace años que me vi a mí misma en un espejo y temí por mi vida que decidí salir de ello.  Me tomó mucho tiempo entender que la felicidad proviene de adentro y que no necesito de la aprobación de nadie para sentirme amada. La belleza proviene de mis acciones, mi compasión y mi determinación, la belleza no puede depender de cuanto pesas o como te miras porque si es así nunca serás lo suficientemente delgada ni lo suficientemente perfecta. La perfección no existe, sin embargo el crecimiento personal sí.

Everything started in a silly way, I wanted to lose some weight to be part of a play and it soon became an obsession. People around me would compliment me because according to what was instilled in them being skinny equaled being beautiful and accepted. I was very young and I didn’t believe in myself, I needed others to tell me I was beautiful so I could believe it myself. I soon fell into a pattern of obsession, lies, fear, sadness, and I did not know how to get out of it. One day I looked at myself in the mirror and I feared for my life, that was the moment when I decided I had to get out of this. It took me a long time to understand that happiness comes from whithin and that I do not need anyone’s approval to feel loved. Beauty comes from my actions, my compassion, and my determination, beauty does not depend on how much you weight or how you look, because if it was, trust me, you would never be skinny or perfect enough. Perfection does not exist, personal growth does.

Superar la anorexia me tomo años y todavía es una lucha diaria. Es como cualquier adicción, todos los días debo recordarme a mí misma quien soy, mis prioridades y recordarme que es lo que realmente quiero para mi vida. Sin embargo no me dejaré vencer, la vida es muy bella y el mundo es muy grande, no quiero ser la sombra de lo que puedo llegar a ser.

Getting over anorexia took me years and it is still a daily struggle. Like any other addiction I still have to remind myself who I am, my priorities, and what I really want for myself in life. I will never give up, life is beautiful and the world is enormous, I do not want to be the shadow of who I am able to be.

It’s a man’s world/ Es un mundo de hombres

It’s a man’s world

“It’s a man’s world” … those were the words coming out of one of my student’s mouth a while ago. I immediately had this feeling of hopelessness and anger and I asked myself “What is the society teaching you?” Why are we still allowing society to measure our level of femininity or masculinity? Why do I have to prove you how much of a woman am I? Being Mexican I grew up hearing my mom to find a good man, a man that would provide me with everything I needed, a roof to live under and money to support the kids we’ll have. But, why?

The more I grow the more I realize I still don’t know what I need, I don’t need a man controlling me, I’m my own boss and I will choose what I need. Being 15 in Mexico as a girl means dancing with your chambelán in your quinceañera, riding a limo to become a “woman”.  Getting your hair fixed, your nails done, you know being a woman. I might be dying inside, but I’m looking good for my man. Being 15 in Mexico as a boy is a whole other story, you become a man when you have sex for the first time. Oh, so many proud dads taking their kids to prostitutes and bragging about it because he’s macho. What happened to our society that we call “rape” becoming a man?

“I was raped every day for years “- those were the words coming out of a human trafficking/ modern day slavery survivor I worked with. She was 10. Currently there are around 500,000 cases of modern day slavery in the U.S., including cases of sexual and labor trafficking. How does this connect? Well, it starts with the idea of treating women as a human commodity. Wake up! This is happening everywhere, women and girls are being taken away from home and coming back without a soul or not coming back at all. I want you to think for a second about your daughter, niece, cousin. Now I want you to picture them without her freedom, hopeless, and scared.

It starts at home with the common family’s advices of “always listen to your man, your man knows what to do.” Well women, you can also know what to do. When a woman is being abused emotionally or physically they are losing a part of themselves every time. This is a time to fight for what you want, mujer.

I am a woman, I am independent, proud,  creative, and I won’t ask for your permission to act. Because querido, this is also a woman’s world.

 

Es un mundo de hombres.

“Es un mundo de hombres”… Esas fueron las palabras de uno de mis estudiantes hace un tiempo. Inmediatamente sentí falta de esperanza y enojo y me pregunte a mí misma: “¿Qué es lo que te está enseñando esta sociedad?” ¿Por qué todavía estamos permitiendo que la sociedad mida nuestro nivel de femineidad y masculinidad? ¿Por qué tengo que probarte yo que tan mujer soy? Siendo mexicana crecí escuchando a mi mamá que debía encontrar un buen hombre, un hombre que me proveerá con todo lo que necesitaba; un techo donde vivir y dinero para mantener a nuestros hijos. Pero, ¿por qué?

Mientras más crezco más me doy cuenta de que todavía no sé qué necesito, no necesito a ningún hombre controlándome. Soy mi propia jefa y escogeré que necesito. Tener 15 años en México como mujer significa bailar con tu chambelán en tu quinceañera, ir en una limusina para convertirte en una “mujer”. Arreglarte el cabello, tus uñas, ya sabes ser una “mujer”. Puedes estar muriendo por dentro, pero me veo bien para mi hombre. Tener 15 en México como un hombre es una historia completamente diferente, te conviertes en un hombre la primera vez que tienes sexo. Oh, tantos padres orgullosos llevando a sus hijos con prostitutas y  presumiendo/riéndose al respecto. ¿Qué paso con nuestra sociedad que llamamos “violación” convertirte en un hombre?.

“Fui violada todos los días por años”- Esas fueron las palabras de una sobreviviente de tráfico humano/ esclavitud moderna con la que yo trabajaba. Ella tenía tan solo 10 años. Actualmente hay alrededor de 500,000 casos de esclavitud moderna en EUA, incluyendo casos de tráfico sexual y laboral. ¿Cómo se conecta esto? Bueno, empieza con la idea de tratar a las mujeres como una comodidad humana. ¡Despierta! Esto está pasando en todos lados, mujeres y niñas están siendo secuestradas de su casa y regresando sin alma o no regresando para nada. Quiero que pienses un segundo en tu hija, sobrina, prima. Ahora quiero que las imagines sin su libertad, perdidas y asustadas.

Empieza en la casa con los consejos familiares de “Siempre escucha a tu hombre,  tu hombre sabe que hacer”. Bueno mujer, tu también sabes que hacer. Cuando una mujer es abusada emocionalmente o físicamente están perdiendo una parte de sí mismas cada vez. Este es el momento de luchar por lo que quieres, mujer.

Soy una mujer, soy independiente, sexual, creativa y no voy a pedirte permiso para actuar. Porque querido, este también es un mundo de mujeres.

Me dueles, México.

Ay, México, cómo me dueles…

Me duele pensar en cuantas veces he ignorado a alguien que me ha necesitado, me duele pensar en cuantas veces he ignorado a gente en la calle sólo por su apariencia. Me duele en el alma pensar en cuantas veces le negué un poco de dinero o de comida a alguien sólo por su vestimenta o por su éstatus social. Piensa en cuantas veces te has avergonzado de tu país, cuantas veces has hablado de como pareces de otro país por tu color de piel o por tus características físicas. Piensa en cuantas veces has discriminado a alguien por su color de piel, por su falta de dinero, o por verse “naco”. Deja el individualismo atrás y reacciona, acepta que has discriminado a otros, acepta que con tu indiferencia has lastimado a otros, por tu falta de intéres en las personas que te rodean has perdido oportunidades de cambiar la vida de alguien, de darle una palabra de aliento o tan sólo de brindarles un poco de apoyo.

Me tardé mucho tiempo apreciar mis antepasados, mi tez morena y mis raíces. Todos los días escucho a personas decir “ay mira que linda güerita” “que blanquita”, y no sé porque lo he permitido. Estoy cansada de permitir a otros discriminarme sólo por no verme como su versión perfecta de belleza. Esta tez morena es mi identidad y es mía, mi tez representa a mis antepasados, representa mis raíces y las luchas de mi pueblo. ¿Por qué permitimos que nuestra propia sociedad discriminara e hiciera menos a nuestro propio pueblo? Me duele pensar en cuanto hemos hecho de menos a nuestras raíces, en cuantas veces relacionamos a nuestros pueblos indígenas con ignorancia. Y lo peor de todo es que nuestros pueblos estan infestados de sabiduría.

Nunca he conocido a gente mas sabia y feliz que la gente de nuestros pueblos indígenas, México. Las más grandes enseñanzas de mi vida han sido por parte de un guía espiritual indígena, por parte de pequeños niños mayas que con su simpleza y tradición me han hecho reaccionar. No puedo explicar mi felicidad al estar en las montañas de nuestro país, al ver nuestros hermosos paisajes y ruinas, México. Mis momentos mas preciados han sido a los pies de nuestro amado, Chichenitzá.

Chichenitzá, un lugar lleno de cultura, espiritú, tradición, un lugar lleno de energía universal y de amor total. Me faltan palabras para describir cuanto amor me han dado nuestras comunidades, tengo recuerdos preciados, niños mayas invitandome a ver su “lago” y al llegar encontrarme con un simple charco. Verlos jugar en el charco que ellos veían como un gran largo me hizó llegar a las lágrimas, la simpleza de la felicidad, me duele pensar que los veamos como ignorantes por el hecho de no estar obsesionados con el poder y el materialismo. Piensa en como ves las cosas, ¿las ves como un lago o como un charco?  Esos pequeños niños no tenían nada acorde a tu vana idea de la felicidad, no tenían celular, computadora, vaya ni siquiera un baño, pero creeme que eran completamente felices en ese lago que tu llamas charco. Estos niños eran uno con la naturaleza y para mí no hay amor mas puro que ese. Todos los días me preguntó a mí misma si estoy en un lago o en un charco, y desde ese momento me he dedicado a ver las cosas por lo que pueden ser, en vez de lo que no son. Todos los días despierto y convierto los charcos más insignificantes en grandes lagos…

He ahí nuestros problemas, México, la falta de tolerancia, comprensión y apreciación. Piensa en cuantas veces has llamado  “indios” a comunidades indígenas, en cuantas veces te has reido de alguien por “tener el nopal en la frente” y te has mofado de tu propia cultura. Es como amarse a sí mismo, si no te amas a ti mismo nadie podrá amarte. Así mismo, si nosotros no amamos a México, ¿quién lo hará?

¡Despierta, México! Has estado dormido por demasiado tiempo…

Mientras tú estas en tu antro, preocupado por tu celular y tu Netflix, hay niños muriendo en nuestras tierras. Hay niños en Oaxaca que llevan meses sin educación, y esto no es nuevo, México, esto ha sido toda una vida de pesadilla y represión. ¿Cómo es posible que hayamos aceptado los asesinatos y la corrupción? ¿Cómo es posible que esto se haya vuelto lo normal?

NO ES NORMAL, y eres el unico que puede cambiarlo. México, estás dormido en tus laureles, estás dormido y esperando a que alguien te despierte. Y dejame decirte que eso no va a pasar, tú eres el único responsable de tu propio despertar…

Con amor,

Una nagual in training.

11738033_10152872020307721_1823485763171375820_n

 

 

 

Ah, she’s a prostitute…

Ah, she’s a prostitute? How come she does that? She has no respect for herself…

Those thoughts have probably crossed your mind when you heard the word prostitution, right? Well, that is because our society has taught us to JUDGE instead of UNDERSTAND. I remember driving around my hometown, Juarez, a city known for its murders and especially its femicides, and thinking about all the prostitutes working those streets. Juarez had been a city known for exploitation and traffic of women… but I remember thinking of them as being of lower status because of their “lack of studies and respectable job”. I used to be completely ignorant about the issue and I thought of prostitutes as women who did not respect themselves, thinking that in a certain extent they wanted to be there.

I have had many conversations with people who think that legalizing prostitution is the solution, because according to this idea it would diminish the criminalization of prostitution or the gravity of the issue. It starts with thinking that the problem is the legality of the action instead of the action. Do you really think we should legalize an activity based on degradation and exploitation? Do you really want to legalize an activity where the main product is a WOMEN’S or MEN’S BODY?

Oh, she is a prostitute.. they want it. I want to address that phrase and the stupidness behind it. Working with human trafficking survivors in the past showed me how hopeless and afraid they are. Put yourself in some of their shoes… Imagine being kidnapped, and without even having the time to think or speak, you are being raped by several men. You can feel the men touching you in places where you do not want to be touched, and being abused physically and emotionally. Now imagine waking up, feeling afraid and being confronted by a person who knows all about you and your life. Imagine this person telling you “If you try to run, I will kill your mother” “If you try to escape, I will kill your whole family”. Now, would you try to escape?

It starts mainly with the objectification and exploitation of women, and it starts in the simplest situations. For example, I remember being 15 and having a date, and being told by my family to look good for him… Why do I have to look good for him? Shouldn’t it be that I should look good for myself? Am I a toy that needs to be accessorized and renewed to keep being liked by my buyers? To be honest, I am human, I have ups and downs and sometimes I will not look good, or intent to look good. As a women you are also expected to sell yourself sexually in a “proper” way, certain things are not meant to be shared. The truth is that I am not a saleable product, so why should I show myself a certain way to make you like me more? Or pretend I’m more innocent just to look “better”? Be a better girl…

A week ago I was watching a Mexican soap opera/show called “La Rosa de Guadalupe”, it is basically the most dramatic soap opera that discusses societal issues and over exaggerates them. The craziest part is that the more I watch it the more I find the accuracy in it. This particular episode was about a 15 year old girl who was a prostitute, she had been exploited by her grandma all of her life, but what shocked me the most was that that was not the issue represented on the show. The issue and what she ultimately ended up praying about was about wanting a man who would be able to love her even though she had a “tumultuous” past. She was praying that he would forgive her for her sexuality and “improper behavior”. How does this become HIS problem? We are talking about a 15 year old girl being prostituted and the main thing is her being likable by a guy….

Wake up! We are not products, and we do not have to sell ourselves even in the simplest situations. When it comes to sexuality, I constantly struggle with how much I can share because of the fear of looking “bad” as a woman, and I have heard endless times about how “good” a girl is just because she does not sleep with a guy that quick, or because she waits. We need to stop the idea that we need to look or act a certain way just to be more likable. It is not OK to objectify people and even less exploit them. Ask yourself throughout this week if you are understanding or if you are judging? Read stories of people who have been forced to sell themselves, put yourself in their shoes. Try to understand that the real issue is treating each other as simple objects.

 As a society, we need to stop JUDGING and start UNDERSTANDING…

 

Ah, ¿es una prostituta? ¿Cómo es que hace eso? No tiene respeto a sí misma…

Esos pensamientos te han venido a la cabeza cuando escuchas la palabra prostitución, ¿verdad? Eso es por que nuestra sociedad nos ha enseñado a JUZGAR en lugar de ENTENDER. Recuerdo manejar por las calles de mi ciudad natal, Ciudad Juárez, una ciudad conocida en el pasado por homicidios, en especial femicidios, y estar pensando en las prostitutas que trabajaban por las calles. Juarez había sido una ciudad conocida por la explotación y también trafico de mujeres… pero yo recuerdo pensar que las prostitutas eran de un nivel social bajo por la “falta de educación o trabajo”. Yo era completamente ignorante al respecto y veía a las prostitutas como mujeres que no se respetan a si mismas, pensando que de cierta manera ellas querían estar ahí.

He tenido muchas conversaciones con gente que piensa que legalizar la prostitución es la solución al problema, porque acorde a este idea eso disminuiría la criminalidad del asunto o controlaría la gravedad del problema. Empieza con la idea de pensar que el problema es la legalidad de la acción, en vez de ver el problema como la acción en si. ¿En verdad piensas que debemos legalizar una actividad basada en degradación y explotación? ¿En verdad quieres legalizar una actividad en donde el producto más vendido es el cuerpo de una MUJER o un HOMBRE?

Ah, es una prostituta, es porque ella quiere. Quiero hablar sobre esta frase y la ignorancia al respecto. El trabajar con sobrevivientes del tráfico humano me ha enseñado la desesperanza y el miedo constante en el que viven las víctimas. Ponte en algunos de sus zapatos… Imagínate ser secuestrado, y antes de tener tiempo de pensar o hablar eres violado por varias personas. Estas siendo tocado por personas en lugares donde no quieres ser tocado y siendo abusado físicamente y emocionalmente. Ahora imagina despertar, sintiendo miedo y siendo enfrentado por una persona que sabe todo sobre ti y tu vida. Imagina a esta persona diciéndote: “Si tratas de correr, voy a matar a tu padre” “Si tratas de escapar, voy a matar a toda tu familia.” Ahora dime, ¿intentarías escapar?

Empieza principalmente con la objetificacion y explotación a la mujer, y empieza en las situaciones mas simples. Por ejemplo, recuerdo tener 15 años e ir a una cita, y escuchar a mi familia decirme que me tenia que arreglar para él, que debía verme bonita para él. ¿Por qué me tengo que ver bien para él? ¿No debería tal vez verme bien para mí misma? ¿Acaso soy un juguete que necesita accesorios o que necesita renovarse para seguir interesando a mi comprador? Para ser honesta, soy un ser humano, tengo días buenos y malos, va a haber veces en las cual no me vea bien, y ni siquiera lo intente. 

Como mujer debes venderte sexualmente de una manera muy conservadora, ciertas cosas no deben ser dichas. La verdad es que no soy un producto vendible, entonces, ¿por qué debería de mostrarme a mí misma de cierta manera para gustarle más a alguien? ¿Por qué debo pretender ser una mujer “inocente” o “mejor”? Ser una buena mujer…

Hace una semana estaba viendo una telenovela/show llamado La Rosa de Guadalupe, y es un show bastante dramático que discute temas actuales de la sociedad y básicamente los exagera. Lo que mas me da miedo es que mientras mas veo el programa mas me doy cuenta de que tan cerca está de la realidad. En este episodio en particular hablaban sobre una muchacha de 15 años que era prostituta desde niña. A la niña su abuela la había prostituido desde niña, pero lo que más me molestaba es que lo más importante en el show no era la prostitución. El problema y la razón por la cual la niña rezaba era porque deseaba poder encontrar a un hombre que la aceptara a pesar de su pasado “dudoso” y difícil. Ella rezaba para que el hombre la perdonara por su indecencia y comportamiento impropio. ¿Cómo fue que esto se torno en SU problema? Estamos hablando de una niña de 15 años siendo prostituida y nos enfocamos en que a él le guste…

¡Despierta! No somos productos, no tenemos porque vendernos a nosotros mismos ni en las situaciones mas pequeñas. Cuando se trata sobre mi sexualidad, siempre tengo problema sobre cuanto puedo compartir o no, por el miedo de verme como una “mala” mujer o alguien que no se merece a algo bueno, y he escuchado en innumerables veces a personas hablar sobre como una persona o mujer es “buena” porque no se acuesta  con alguien tan pronto o porque espera al hombre “indicado”. Tenemos que parar esta idea de que debemos vernos o comportarnos de cierta manera para ser más agradables frente a alguien. No está bien que tratemos a las personas como objetos y mucho menos que las explotemos. Pregúntate a ti mismo durante esta semana, ¿estás juzgando o estás tratando de entender a la persona? Lee historias sobre personas que han sido forzadas a vender su cuerpo, ponte en sus zapatos. Entiende que el problema empieza al tratar a las personas como simples objetos. 

Como sociedad, debemos dejar de JUZGAR y empezar a ENTENDER…

Una nagual in training,

Alejandra.